King of the Mississippi перевод инструкции
Модераторы: Roman Roganov, FreeLander, Valentin Demin
-
- Сообщения: 7
- Зарегистрирован: Вт дек 04, 2018 9:18
King of the Mississippi перевод инструкции
Уважаемые кораблестроители!!! Не завалялся у кого перевод инструкции по сборке на русский язык данной модельки? А то написано было - "Кроме того, мы прилагаем перевод инструкции на русский язык с небольшими нашими пояснениями и комментариями. " А по факту как в анекдоте про почту и деда Мороза: А варежки, дедушка Мороз, наверное, на почте сп.....ли.... Буду очень признателен, если кто-нибудь сжалится и скинет на почту dialtrans@mail.ru скан перевода инструкции.... Заранее благодарен.
- Игорь Тараканов
- Сообщения: 6853
- Зарегистрирован: Сб дек 29, 2012 5:31
- Благодарил (а): 68 раз
- Поблагодарили: 1161 раз
Re: King of the Mississippi перевод инструкции
Игорь, так вы, наверное, не у Валентина покупали набор? Перевод - это обычно "бонус от фирмы" непосредственно "Верфи на столе". Бывает, много раз видел, что описание коробки на других сайтах полностью совпадает с описанием, данным на "Верфи...", оно понятно, но инструкции до недавнего времени на русский язык переводила только "Верфь..."
-
- Сообщения: 7
- Зарегистрирован: Вт дек 04, 2018 9:18
Re: King of the Mississippi перевод инструкции
Нет. Не у Валентина. К нему претензий никогда не было. ПОкупал вот тут: https://model-ka.ru/products/king-of-mi ... sshtab-180
Я так понимаю, что они плотно сотрудничают. "моделька" торгует ихним товаром. Уже много раз у них покупал, и всегда лежал перевод инструкции с логотипом Верфи.... А вот в этот раз, увы-с....)))
Я так понимаю, что они плотно сотрудничают. "моделька" торгует ихним товаром. Уже много раз у них покупал, и всегда лежал перевод инструкции с логотипом Верфи.... А вот в этот раз, увы-с....)))
- Игорь Тараканов
- Сообщения: 6853
- Зарегистрирован: Сб дек 29, 2012 5:31
- Благодарил (а): 68 раз
- Поблагодарили: 1161 раз
Re: King of the Mississippi перевод инструкции
Скорее всего, это и есть причина досадного недоразумения. Если "Моделька", то есть, Кривцов П., действительно деловой партнёр Валентина, то, думаю, никто по голове не ударит, Игорь, если ты напишешь самому Валентину в личку, он человек отзывчивый.
* по большому счёту, перевод инструкции нафик не нужен в этой модели...
* по большому счёту, перевод инструкции нафик не нужен в этой модели...
-
- Сообщения: 7
- Зарегистрирован: Вт дек 04, 2018 9:18
Re: King of the Mississippi перевод инструкции
[quote=* по большому счёту, перевод инструкции нафик не нужен в этой модели...[/quote]
это я уже начал понимать...
это я уже начал понимать...
- Игорь Тараканов
- Сообщения: 6853
- Зарегистрирован: Сб дек 29, 2012 5:31
- Благодарил (а): 68 раз
- Поблагодарили: 1161 раз
Re: King of the Mississippi перевод инструкции
Игорь, а как тебе сама модель? Не желаешь ли открыть на форуме свою тему по строительству? Модель несложная, в принципе, долгостроя не ожидается, а ещё этот пароход мало освещён в плане именно постройки модели, думаю, твоя тема многим бы пришлась по душе. Считай, на нашем форуме пароходы периода Марка Твена - редкая экзотика! В основном, у нас парусники. Но эти пароходы очень любит наш моделист. Вот я бы с удовольствием понаблюдал.