Теоретический чертеж

Модераторы: FreeLander, Valentin Demin

Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Sergey Petuhov
родоначальник
родоначальник
Сообщения: 522
Зарегистрирован: Вт ноя 15, 2005 12:04
Откуда: Донецкая обл. г.Славянск
Благодарил (а): 13 раз
Поблагодарили: 157 раз

Re: Помогите прочесть чертеж

#31 Сообщение Sergey Petuhov »

Пунктирные линии, это рыбины. 3 шт.
Сергей Георгиевич

Аватара пользователя
antonvp
Сообщения: 15
Зарегистрирован: Ср май 20, 2009 15:21
Откуда: Лужкооff-city

Re: Помогите прочесть чертеж

#32 Сообщение antonvp »

Спасибо всем ответившим.
Но не слишком ли сложна форма для транца?

И немного не понятно по пунктирным линиям. Если косые линии направление досок обшивки, то что означают вертикальные и горизонтальные?
А если цыфры указывают количество рыбин (или количество досок в них(?))... то где указано как онии дложны быть расположены?

Сорри, забыл уточнить. Чертеж исполнен господином Кишкиным еще до революции (судя по подписям) Это 6-ти весельный ял. Может в те времена чертежи чертились по другим правилам?
Вложения
tranec.jpg
Нет ничего невозможного для человека с лобзиком.

Аватара пользователя
kolodka2
Сообщения: 347
Зарегистрирован: Вт окт 13, 2009 18:52
Откуда: севастополь
Благодарил (а): 4 раза
Поблагодарили: 33 раза

Re: Помогите прочесть чертеж

#33 Сообщение kolodka2 »

Дорогой друг! Я Вам советую скачать книгу О.Курти " Постройка моделей судов ", там все есть по вашему вопросу т.к. во первых это долго объяснять, а во вторых это первая книга которая должна быть у любого судомоделиста. С Уважением.
С Уважением. Владимир.

Лучше красиво делать, чем красиво говорить.

Аватара пользователя
Dedal
родоначальник
родоначальник
Сообщения: 2477
Зарегистрирован: Сб дек 30, 2006 18:05
Откуда: С.-Петербург
Благодарил (а): 4 раза
Поблагодарили: 66 раз
Контактная информация:

Re: Помогите прочесть чертеж

#34 Сообщение Dedal »

antonvp писал(а): Но не слишком ли сложна форма для транца?

И немного не понятно по пунктирным линиям. Если косые линии направление досок обшивки, то что означают вертикальные и горизонтальные?
А если цыфры указывают количество рыбин (или количество досок в них(?))... то где указано как онии дложны быть расположены?

Сорри, забыл уточнить. Чертеж исполнен господином Кишкиным еще до революции (судя по подписям) Это 6-ти весельный ял. Может в те времена чертежи чертились по другим правилам?
Ничего не поняли :) , чтобы окончательно внести ясность:
Все линии - это сечения корпуса. Задача у них одна, чтобы у вас получилась правильная форма корпуса.
Диагональные сечения (ещё называются рыбинами) пронумерованы на чертеже - 1,2,3. Рисуются произвольно, но чаще стремятся располагать их вдоль поясов обшивки.
Пунктирными линиями показаны вертикальные и горизонтальные сечения корпуса. Если бы был весь чертёж, вы бы увидели их проекции на остальные виды.
На корме последняя кривая - это транец.
Вложения
сечения корпуса.jpg

Аватара пользователя
antonvp
Сообщения: 15
Зарегистрирован: Ср май 20, 2009 15:21
Откуда: Лужкооff-city

Re: Помогите прочесть чертеж

#35 Сообщение antonvp »

Всем большое спасибо :) разобрался. А Куртю я читаю, но там "слишкаммногабукафф" а иногда нужно что бы кто-нить знающий просто ткнул пальцем, или стрелочку нарисовал и сразу все понятно. :)
Нет ничего невозможного для человека с лобзиком.

Аватара пользователя
egen
Сообщения: 7307
Зарегистрирован: Пт ноя 28, 2008 23:31
Откуда: г. Красногорск
Благодарил (а): 83 раза
Поблагодарили: 138 раз
Контактная информация:

Re: Помогите прочесть чертеж

#36 Сообщение egen »

Подскажите,
А последний шпангоут - это всегда транец?
А если транец шлюпки под наклоном, то он в полный размер дан на чертеже или это срез перпендикулярной проекции, а сам транец надо нарисовать заново?

Аватара пользователя
FreeLander
родоначальник
родоначальник
Сообщения: 12035
Зарегистрирован: Пн авг 14, 2006 12:04
Откуда: Москва
Благодарил (а): 1278 раз
Поблагодарили: 698 раз
Контактная информация:

Re: Помогите прочесть чертеж

#37 Сообщение FreeLander »

egen писал(а):А если транец шлюпки под наклоном, то он в полный размер дан на чертеже или это срез перпендикулярной проекции
на теоретическом - всегда проекция
egen писал(а):А последний шпангоут - это всегда транец?
ну если корма транцевая :)
С уважением, Пётр
Мой блог

Аватара пользователя
egen
Сообщения: 7307
Зарегистрирован: Пт ноя 28, 2008 23:31
Откуда: г. Красногорск
Благодарил (а): 83 раза
Поблагодарили: 138 раз
Контактная информация:

Re: Помогите прочесть чертеж

#38 Сообщение egen »

Тогда получается, что не транец :( Надо как то его нарисовать мне

Аватара пользователя
FreeLander
родоначальник
родоначальник
Сообщения: 12035
Зарегистрирован: Пн авг 14, 2006 12:04
Откуда: Москва
Благодарил (а): 1278 раз
Поблагодарили: 698 раз
Контактная информация:

Re: Помогите прочесть чертеж

#39 Сообщение FreeLander »

А что строится? Если нечто на болване (шлюпка например), то проблема решается запросто.
С уважением, Пётр
Мой блог

Аватара пользователя
FreeLander
родоначальник
родоначальник
Сообщения: 12035
Зарегистрирован: Пн авг 14, 2006 12:04
Откуда: Москва
Благодарил (а): 1278 раз
Поблагодарили: 698 раз
Контактная информация:

Re: Помогите прочесть чертеж

#40 Сообщение FreeLander »

А вспомнилось вот чего: получаете как-нибудь этот транец с чертежа в электронном виде и растягиваете его по вертикали до нужной высоты. Всё.
С уважением, Пётр
Мой блог

Аватара пользователя
egen
Сообщения: 7307
Зарегистрирован: Пт ноя 28, 2008 23:31
Откуда: г. Красногорск
Благодарил (а): 83 раза
Поблагодарили: 138 раз
Контактная информация:

Re: Помогите прочесть чертеж

#41 Сообщение egen »

FreeLander писал(а):
egen писал(а):Тогда получается, что не транец :( Надо как то его нарисовать мне
А что строится? Если нечто на болване (шлюпка например), то проблема решается запросто.
Строиться шлюпка. :) Надо же и мне отметиться в строительстве pinnace
И кста, как это правильно перевести на русский? И какого рода? В переводе про Сюрприз - там ж.р., "пинаса" (по аналогии со шлюпкой наверно)

Аватара пользователя
Hedgehog
родоначальник
родоначальник
Сообщения: 5591
Зарегистрирован: Ср апр 19, 2006 12:29
Откуда: г. Москва
Благодарил (а): 806 раз
Поблагодарили: 584 раза
Контактная информация:

Re: Помогите прочесть чертеж

#42 Сообщение Hedgehog »

FreeLander писал(а):
egen писал(а):Тогда получается, что не транец :( Надо как то его нарисовать мне
А что строится? Если нечто на болване (шлюпка например), то проблема решается запросто.
Да и на бумаге, при наличии "полного" чертежа несложно сделать. Это даже в школе на геометрии преподают (преподавали?), а уж в институтах на начерталке... Любимое развлечение (как и развёртки).

На проекции "Бок" рисуется транец (в виде наклонной линии). Отмечаются все точки пересечения с рыбинами, батоксами, ватерлиниями, короче точки пересечения со всеми линиями, которые есть на проекции. Потом эти точки переносятся на проекцию полушироты, а затем сводятся на "Корпус". Там они соединяются по лекалу. Делов то...

Ой, простите все - наврал! Не на "корпус" они сводятся, а на отдельную проекцию, параллельную секущей линии на проекции "бок"

Про построение трёхмерной модели на компе я даже не упоминаю ;)
А вспомнилось вот чего: получаете как-нибудь этот транец с чертежа в электронном виде и растягиваете его по вертикали до нужной высоты. Всё.
Искажения будут. :( Причём могут быть весьма значительными. Надо, как минимум по тем же контрольным точкам проверить.
Последний раз редактировалось Hedgehog Ср янв 13, 2010 12:03, всего редактировалось 1 раз.
Всем успехов.
Дмитрий.

Экспертов - как грязи. Моделистов маловато.
Не надо мне рассказывать, что я делаю неправильно. Покажите, как это делаете вы.
Очная школа классического судомоделизма: Здесь, на форуме, ВКонтакте, Telegramm Дзен, Boosty

Аватара пользователя
FreeLander
родоначальник
родоначальник
Сообщения: 12035
Зарегистрирован: Пн авг 14, 2006 12:04
Откуда: Москва
Благодарил (а): 1278 раз
Поблагодарили: 698 раз
Контактная информация:

Re: Помогите прочесть чертеж

#43 Сообщение FreeLander »

egen писал(а):Искажения будут. :( Причём могут быть весьма значительными.
Мозговал и так и эдак, не могу понять почему он исказится... Наклон в одной плоскости, точки проекции равномерно стягиваются по вертикали, мы их таким же образом равномерно растягиваем, высоту транца меряем на проекции бок. Исхожу из того, что транец плоский, может в этом не прав?
Вот этот так и развернул, правда там размеры мелкие очень, может потому и прокатило.
FreeLander писал(а):И кста, как это правильно перевести на русский? И какого рода? В переводе про Сюрприз - там ж.р., "пинаса" (по аналогии со шлюпкой наверно)
Точно помню что слышал и "пинас" и "пинаса", как правильно - без понятия. И потом это не всегда гребное судно, пинасы были у голандцев - вполне себе корабль, с флейт размером.
С уважением, Пётр
Мой блог

Аватара пользователя
Hedgehog
родоначальник
родоначальник
Сообщения: 5591
Зарегистрирован: Ср апр 19, 2006 12:29
Откуда: г. Москва
Благодарил (а): 806 раз
Поблагодарили: 584 раза
Контактная информация:

Re: Помогите прочесть чертеж

#44 Сообщение Hedgehog »

Он растягивается равномерно, а в реальности, как мне кажется, каждая точка имеет свою траекторию. Впрочем, может меня пространственные ощущения подводят. :) Если получается, так и замечательно.

Апдейт. Всё правильно у меня работает, при смещении к носу ширина наклонного сечения увеличивается неравномерно, стало быть, если тянем только по высоте, то ширина искажается. ;)
Всем успехов.
Дмитрий.

Экспертов - как грязи. Моделистов маловато.
Не надо мне рассказывать, что я делаю неправильно. Покажите, как это делаете вы.
Очная школа классического судомоделизма: Здесь, на форуме, ВКонтакте, Telegramm Дзен, Boosty

Аватара пользователя
Anatoly Emelyanov
Сообщения: 700
Зарегистрирован: Чт фев 12, 2009 11:56
Откуда: Москва
Благодарил (а): 5 раз
Поблагодарили: 66 раз
Контактная информация:

Re: Помогите прочесть чертеж

#45 Сообщение Anatoly Emelyanov »

egen писал(а): .....И кста, как это правильно перевести на русский? И какого рода? В переводе про Сюрприз - там ж.р., "пинаса" (по аналогии со шлюпкой наверно)
Google Переводчик выдает следующий вариант:
1. катер, существительное
1.командирский катер [мор.]
2.полубаркас
3.пинас
Строится: AL "Surprise"
Готовится: "Harvey"

Ответить

Вернуться в «Общие вопросы»