А ведь я был неправ! У него везде "our 74 gun ship", что в вольном переводе звучит как "наш 74-х пушечный корабль". Может только в первом томе есть классификация? Руслан, не посмотрите?Eduard Reicher писал(а):Ну я теперь совсем в шоке!Valentin Demin писал(а):Да.Eduard Reicher писал(а):1. Неужели Бодрио называет свой 74-пушечный корабль фрегатом?
А почему? Ведь ранги кораблей были вполне конкретно определены. Или у французов было другое распределение?
Шлюпки
Модератор: FreeLander
-
- Site Admin
- Сообщения: 1219
- Зарегистрирован: Чт сен 16, 2004 10:22
- Откуда: Подмосковье
- Благодарил (а): 14 раз
- Поблагодарили: 69 раз
- Контактная информация:
Re: Шлюпки
Решил поискать еще раз в 1 томе ответ на этот вопрос. Переводчик, David H. Roberts, в своем предисловии упоминает о сепцифике и трудностях перевода, где он в частности говорит, что это все таки труд о французском 74-х пушечнике, а не английском, так как между ними много различий как в целом, так и в мелочях. Но есть все-таки небольшой комментарий к рассказу о том, как происходит подготовка чертежей подобного судна и там есть упоминание о том, что это линейный корабль. Цитирую: "Ship of the line: larger warship forming part of the "line of battle" which was such an important part of naval tactics of the time. The 74 was at this period the principal vessel in the line, augmented in larger fleets by three-deckers"
Если обратиься к Мондфельду, то это линейный корабль 3-го ранга.(нем.издание, стр.190)
Если обратиься к Мондфельду, то это линейный корабль 3-го ранга.(нем.издание, стр.190)
шлюпки
Спасибо авторам сайта за размещение полезной информации. Нужно отметить, Что Франции очень повезло с Ж.Бодриоттом.
Хочу только посоветовать тем, кто пользуется его литературой не слишком ей доверять. Слов нет. Боле фундаментальных и интересных работ по Французскому флоту нет. Но это не значит, что все без досадных ошибок и откровенных "проколов".
Тема шлюпок очень показательна. Этот раздел видимо не стал предметом долгих раздумий и в результате произошло очередное копирование старых ошибок.
В дальнейшем автор вставлял эти шлюпки в монографии о фр. кораблях с 17 по 19 век. Кто не верит, может убедиться сам.
Сама предложеная конструкция выглядит на первый взгляд достаточно убедительно. Только с технической стороны не выдерживает критики.
Набор шлюпки - это совсем не набор корабля. Он не является несущей конструкцией и не обеспечивает конструктивную прочность. Он только стягивает уже сшитую обшивку выполняя роль "опруг".
Основной элемент конструкции - клинкерная обшивка. Этот тип обшивки для маломерных судов не изменился с времен викингов. Если ктото видел судовой барказ ( эпоха значения не имеет) с обшивкой вглдадь - напишите.
Такая обшивка использовалась только на небольших "представительских" шлюпках, ( например - ботик Петра Великого )не предназначенных для перевозки грузов. Это был "капитанский шик". Именно от этих "гладких" капитанских яликов родился термин "катер". Позднее под этим термином подразумевались шлюпки с обшивкой вгладь.
Причин невозможности такой обшивки на судовых барказах множество: глубина конопаточного шва (попробуйте обеспечить герметичность шва, глубиной 3 см если вы завозите верп в 2,5 тонны), обеспечение продольной прочности ( шлюпочный киль таковую не обеспечивает), и так далее.
Кто занимался шлюпочным делом, со мной согласиться. К сожалениЮ, чертежей шлюпочные мастера того времени не делали. Это не требовалось. Адмиралтейские модели шлюпками не комплектовались. Модельные мастера не слишком много времени уделяли этим элементам ( как правило, это упрощенные "долбленки"0.
В результате, мы очень плохо представляем себе элементы их конструкции. В литературе бытует традиционное перепечатывание старых заблуждений и стереотипов. Это касается и терминологии. Это огромная и мало исследованная тема.
Хочу только посоветовать тем, кто пользуется его литературой не слишком ей доверять. Слов нет. Боле фундаментальных и интересных работ по Французскому флоту нет. Но это не значит, что все без досадных ошибок и откровенных "проколов".
Тема шлюпок очень показательна. Этот раздел видимо не стал предметом долгих раздумий и в результате произошло очередное копирование старых ошибок.
В дальнейшем автор вставлял эти шлюпки в монографии о фр. кораблях с 17 по 19 век. Кто не верит, может убедиться сам.
Сама предложеная конструкция выглядит на первый взгляд достаточно убедительно. Только с технической стороны не выдерживает критики.
Набор шлюпки - это совсем не набор корабля. Он не является несущей конструкцией и не обеспечивает конструктивную прочность. Он только стягивает уже сшитую обшивку выполняя роль "опруг".
Основной элемент конструкции - клинкерная обшивка. Этот тип обшивки для маломерных судов не изменился с времен викингов. Если ктото видел судовой барказ ( эпоха значения не имеет) с обшивкой вглдадь - напишите.
Такая обшивка использовалась только на небольших "представительских" шлюпках, ( например - ботик Петра Великого )не предназначенных для перевозки грузов. Это был "капитанский шик". Именно от этих "гладких" капитанских яликов родился термин "катер". Позднее под этим термином подразумевались шлюпки с обшивкой вгладь.
Причин невозможности такой обшивки на судовых барказах множество: глубина конопаточного шва (попробуйте обеспечить герметичность шва, глубиной 3 см если вы завозите верп в 2,5 тонны), обеспечение продольной прочности ( шлюпочный киль таковую не обеспечивает), и так далее.
Кто занимался шлюпочным делом, со мной согласиться. К сожалениЮ, чертежей шлюпочные мастера того времени не делали. Это не требовалось. Адмиралтейские модели шлюпками не комплектовались. Модельные мастера не слишком много времени уделяли этим элементам ( как правило, это упрощенные "долбленки"0.
В результате, мы очень плохо представляем себе элементы их конструкции. В литературе бытует традиционное перепечатывание старых заблуждений и стереотипов. Это касается и терминологии. Это огромная и мало исследованная тема.
-
- родоначальник
- Сообщения: 2408
- Зарегистрирован: Сб фев 12, 2005 21:28
- Откуда: Минск
- Благодарил (а): 6 раз
- Поблагодарили: 153 раза
- Контактная информация:
-
- родоначальник
- Сообщения: 2408
- Зарегистрирован: Сб фев 12, 2005 21:28
- Откуда: Минск
- Благодарил (а): 6 раз
- Поблагодарили: 153 раза
- Контактная информация:
- Doctor Evil
- родоначальник
- Сообщения: 3777
- Зарегистрирован: Сб май 22, 2010 10:14
- Откуда: г. Обнинск
- Благодарил (а): 247 раз
- Поблагодарили: 272 раза
- Контактная информация:
Re: Шлюпки
Клуб "Чуланчик на Верфи" переводы книг по судомоделизму:
J. Harland и M. Myers. Seamanship in the age of sail / J. Boudriot The History Of The French Frigate 1650-1850
А Соролья. Вводный курс по постройке шпангоутных моделей кораблей
J. Harland и M. Myers. Seamanship in the age of sail / J. Boudriot The History Of The French Frigate 1650-1850
А Соролья. Вводный курс по постройке шпангоутных моделей кораблей
- Tnax
- Сообщения: 3828
- Зарегистрирован: Вт авг 02, 2011 22:23
- Откуда: Россия, Воронеж
- Благодарил (а): 145 раз
- Поблагодарили: 277 раз
Re: Шлюпки
Спасибо
Чтоб воду в ступе не толочь...
Строю в данный момент:
Дуббель-шлюпка 1:72 от Милании
На паузе:
Бригантина Феникс 1:72
Палубный бот Св. Гавриил 1:72
Ботик Фортуна 1:36
Шикарные паруса от Олега Серегина
Купить
Научиться
Мои альбомы Google+ единой ссылкой недоступны, увы. Решу вопрос в ближайшее время, надеюсь
Мой блог
Строю в данный момент:
Дуббель-шлюпка 1:72 от Милании
На паузе:
Бригантина Феникс 1:72
Палубный бот Св. Гавриил 1:72
Ботик Фортуна 1:36
Шикарные паруса от Олега Серегина
Купить
Научиться
Мои альбомы Google+ единой ссылкой недоступны, увы. Решу вопрос в ближайшее время, надеюсь
Мой блог